|Japanese translation of dogwood tree (from North America).|
People from Europa sometimes say it sounds like "musica".
|My real name is not Roy, but I use several characters from the real name and use the nickname of the roll call.|
|Angelene の意味は小さい天使と 聞きました。|
|The pronunciation of my name is same with "U", so actually my name is "Yuuka".|
But there are both of Yuka and Yuuka in Japan
|wanna be cool.|
|Sometimes, there are few people who cannot read my name.|